高一课文兰亭集序注释及原文(汇总10篇)

网友 分享 时间:

兰亭集序描绘了兰亭雅集的美好场景,表达了对友谊和时光流逝的感慨,蕴含了深刻的哲理与情感。以下是由阿拉网友分享的高一课文兰亭集序注释及原文优质范文,供您学习参考之用,希望您喜欢。

高一课文兰亭集序注释及原文

原文 篇1

永和九年,即癸丑年,三月之初,(名士们)在会稽郡山北面的兰亭聚会,到水边进行消灾求福的活动。许多有声望有才气的人都来了,有年轻的,也有年长的。这里有高大的山和险峻的岭,有茂密的树林和高高的竹子,又有清水急流,(在亭的)左右辉映环绕。把水引到(亭中)的环形水渠里来,让酒杯飘流水上(供人们取饮)。人们在曲水旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)一边饮酒一边赋诗,也足以痛快地表达各自埋藏在心中的情怀。

这一天,天气晴朗,和风轻轻吹来。向上看,天空广大无边,向下看,地上事物如此繁多,这样来纵展眼力,开阔胸怀,穷尽视和听的享受,实在快乐啊!

人们彼此相处,俯仰之间一辈子。有的人喜欢讲自己的志趣抱负,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人就着自己所爱好的事物寄托情怀,不受任何约束,放纵地生活。尽管人们的爱好千差万别,或好静,或好动,也不相同,(可是又都有这样的体验)当他们对所接触的事物感到高兴时,自己所要的东西暂时得到了,快乐而自足,竟不觉得衰老即将到来;待到对于自己所喜爱或得到的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨油然而生,以前感到欢快的事顷刻之间变为陈迹了,仍然不能不因此感慨不已,何况人寿的长短随着造化而定,后一切都化为乌有。古人说:“死和生也是件大事啊!”怎能不悲痛呢?

每当我看到前人发生感慨的原由,如果碰到和我想法一样的,(我)总是面对着(他们的)文章而嗟叹感伤,心里又不明白为什么会这样。(我)本来就知道,把生和死同等看待是荒谬的,把长寿和*同等看待是妄造的。后人看待今天,也像今人看待以前一样,真是可悲啊!因此我—一记下当时与会的人,录下他们作的诗。纵使时代变了,世事不同了,人们的思想情趣是一样的。后世的读者也将有感于这次集会的诗文。

省略句 篇2

1.省主语:

①(群贤)会于会稽山阴之兰亭

②(群贤)引以为流觞曲水

2.省介词宾词:引以(之)为流觞曲水

3.省介词“于”:

①映带(于)左右

②悟言(于)一室之内

一词多义 篇3

1.修

①修楔事也(动词,做,从事)

②茂林修竹(形容词,高)

③况修短随化(形容词,长)

①其致一也(统一,一致)

②悟言一室之内(数词)

③固知一死生为虚诞(把…看作一样)

④一边……一边……。例:一觞一咏

3.次

①列坐其次(旁边水边)

②又间令吴广之次所旁丛祠中(驻扎)

③凡用兵之法,全国为上,破国次之(次一等)

④余船以次俱进(次序)

⑤太上不辱先,其次不辱身(下一等)

⑥陈胜、吴广次当行

(次序、按次序引申为“轮到”)

4.致

①所以兴怀,其致一也(情致)

②假舆马者,非利足也,而致千里(达到)

③家贫,无从致书以观(得到)

④此人可就见,不可屈致也(招致)

5.修

①此地有崇山峻岭,茂林修竹(高)

②况修短随化,终期于尽(长)

③怠者不能修,而忌者畏人修(学习,进步)

④是故事修而谤兴,德高而毁来(办好)

⑤乃重修岳阳楼,增其旧制(修建)

⑥修守战之具(整治)

6.期

①况修短随化,终期于尽(至、及,注定)

②不期修古,不法常可(期望、要求)

③会天大雨,道不通,度已失期(时间期限)

④期(jī)年之后(周、满)

⑤君与家君期日中(约定)

文言虚词 篇4

1.为

①引以为流觞曲水(动词,作为,当作)

②已为陈迹(动词,成为)

2.之

①仰观宇宙之大,俯察品类之盛

(助词,表定语后置)

②不知老之将至

(助词,用在主谓间,取消句子独立性)

③及其所之既倦(动词,往达到)

④每览昔人兴感之由(结构助词,的)

⑤以之兴怀(代词,回指上文中的事)

⑥暮春之初(音节助词,衬足四个音节)

⑦所之既倦(动词,意为“往”,到达)

⑧夫人之相与(助词,用在主谓间,取消句子独立性)

⑨极视听之娱(结构助词,的)

3.虽

①虽趣舍万殊(虽然,连词)

②虽世殊事异(即使,连词)

4.于

①会于会稽山阴之兰亭(“在”,连词)

②欣于所遇(意为“对”,介词)

③终期于尽(意为“到”,介词)

5.以

①引以为流觞曲水(意为“把”,介词)

②亦足以畅叙幽情(意为“用来”,介词)

③犹不能不以之兴怀(意为“因”,介词)

6.所

①或因寄所托

(构成所字结构,相当于名词短语)

②当其欣于所遇

(构成所字结构,相当于名词短语)

③及其所之既倦

(构成所字结构,相当于名词短语)

7.所以

①所以兴怀,其致一也(表原因)

②所以游目骋怀,足以极视听之娱

(表方法,以此用来……的)

翻译 篇5

永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽山阴的兰亭,为了做禊事。众多贤才都汇聚到这里,年龄大的小的都聚集在这里。兰亭这地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,(如同青罗带一般)环绕在亭子的四周,引(溪水)作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边,虽然没有演奏音乐的盛况,喝点酒作点诗,也足够来畅快叙述幽深内藏的感情了。这一天,天气晴朗,空气清新,和风温暖,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上万物的繁多,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐.

人与人的交往,很快就度过了一生,有的人在室内长谈自己的抱负胸怀;有的人就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,放纵无羁地生活。虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得.感到高兴和满足,(竟然)不知道衰老将要到来。等到对得到或喜爱的东西已经厌倦,感情随着事物的变化而变化,感慨随之产生。过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不能不因为它引发心中的感触,况且寿命长短,听从造化,终必然都要消亡!古人说:“死生毕竟是件大事啊。”怎么能不让人悲痛呢?

每当看到前人所发感慨的原因,其缘由像一张符契那样相和,总难免要在读前人文章时叹息哀伤,不能明白于心。本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和*等同起来的说法是妄造的。后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。所以一个一个记下当时与会的人,录下他们所作的诗篇。纵使时代变了,事情不同了,但触发人们情怀的原因,他们的思想情趣是一样的。后世的读者,也将对这次集会的诗文有所感慨。

注释 篇6

1、永和:晋穆帝年号,345—356年,上已节,王羲之与谢安,孙绰,支遁等名士共四十一人在兰亭集会,举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。

2、会(kuài)稽:郡名,包括今浙江西部、江苏东南部一带地方。山阴:今浙江绍兴。

3、修禊(xì):这次聚会是为了举行禊礼。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春活动。

4、群贤:指谢安等三十二位与会的名流。贤:形容词做名词。

5、少长:指不同年龄的社会名流。如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之是长。少长:形容词做名词。

6、流觞曲水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流,杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。流:使动用法。

7、惠风:和风

8、骋:尽情施展,不受约束。骋:使动用法。

9、俯仰一世:周旋应酬度过一生。俯仰:指社会人事的应酬。

10、悟言:面对面谈话。《晋书·王羲之传》、《全晋文》均作“悟言”(“悟”通“晤”),指心领神会的妙悟之言。亦通。

11、放浪形骸之外:行为放纵不羁,形体不受世俗礼法所拘束。

12、趣舍:通“趋”趋向。舍,舍弃。

13、老之将至:多用作自称衰老之语。语出《论语·述而》:“其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”

14、俯仰之间:一俯一仰之间,表示时间很短。

15、死生亦大矣:死和生也是件大事啊。语出《庄子·德充符》。判断句。

16、契:符契,古代的一种信物。在符契上刻上字,剖而为二,各执一半,作为凭证。

17、一死生:把死和生看作一回事。语出《庄子·德充符》:“以死生为一条。”又《庄子·大宗师》:“孰知生死存亡之一体者,吾与之为友矣。”

18、齐彭殇:把长命的和*的等量齐观。彭,彭祖,相传为颛顼帝的玄孙,活了八百岁。殇,指*夭折的人。《庄子·齐物论》:“莫寿于殇子,而彭祖为夭。”

定语后置 篇7

①虽无管弦之盛

②仰观宇宙之大,俯察品类之盛

通假字 篇8

1.悟言一室之内

(“悟”通“晤”,会面)

2.趣舍万殊

(“趣”通“趋”,意为“往、取”)

3.亦由今之视昔

(“由”通“犹”,意为“像”)

介宾短语后置 篇9

①会于会稽山阴之兰亭

②不能喻之于怀

③亦将有感于斯文

④当其欣于所遇

古今异义 篇10

1.列坐其次

古义其,指曲水。次,旁边。

今义第二;次要的地位。

2.亦将有感于斯文

古义这些文章

今义文雅,又指文化或文人。

3.或取诸怀抱

古义胸怀抱负。

今义抱在怀里;胸前。

4.俯仰一世

古义形容时间短暂。

今义低头抬头。

5.俯察品类之盛

古义物品,物类。指天地万物。

今义物品的种类。

48 5162475
");