袁枚《黄生借书说》原文与翻译精彩2篇

冠军 分享 时间:

《黄生借书说》探讨了书籍的重要性与借书的意义,强调知识的传播与分享,倡导读书应有的态度与方法。下面是小编给各位分享的袁枚《黄生借书说》原文与翻译,仅供参考,喜欢就支持一下啦。

袁枚《黄生借书说》原文与翻译

袁枚《黄生借书说》原文与翻译 篇1

余幼好书,家贫难致。

难致:难以得到。

我小时候爱好读书,但是家里贫穷,很难得到书读。

有张氏藏书甚富。

富:多。

有个姓张的人家藏书很多。

往借,不与①,归而形诸梦②。

①与:给。②形诸梦:形之于梦。在梦中现出那种情形。形,出现。诸,等于“之于”。

(我)到他家去借,(他)不借给我,回来以后我在梦中还现出向他借书的情形。

其切①如是②。

①切:迫切。②如是:像这样。

我那种迫切(求书的心情就)像这样。

故有所览辄①省②记。

①辄,就。②省(xǐng),记。

所以(只要)有看过的书就记在心里。

①通籍后,俸②去书来,落落③大满,素④灰丝⑤时蒙⑥卷轴⑦。

①通籍:做官。做了官,名字就不属于“民籍”,取得了官的身份,所以说“通籍”。这是封建士大夫的常用语。籍,民籍。通,动词,表示从民籍到仕宦的提升。 ②俸:俸禄,官吏的俸禄。③落落:形容多而连续不断的堆积。④素(yín):指书里的蠹(dù)虫。⑤灰丝:指灰尘和虫丝。⑥时蒙:时常布满。⑦卷(juàn)轴:书册。古代还没有线装书的时期,书的形式是横幅长卷,有轴以便卷起来。后世沿用“卷轴”称书册。

做了官以后,薪俸花掉了,书籍买来了,屋里到处都堆放满了,虫丝迹,时常覆盖书册。

然后叹借者之用心专,而少时①之岁月②为可惜也!

①少时:年少的时光。②岁月:指时间。

这样以后我(才)感慨借书读的人是(那么)用心专一,而自己少年时候的光阴是(多么)值得珍惜啊!

今黄生贫类①予,其借书亦类予;惟予之公书②与张氏之吝③书若不相类。

①类:似、像。②公书:把书公开,慷慨出借。公,动词,同别人共用。③吝:吝啬。

现在姓黄的年轻人像我(从前一样)贫穷,他借书(苦读)也像我(从前一样);只不过我把书公开,慷慨出借和姓张的'吝惜书籍,(不肯出借,)似乎并不相同。

然则予固不幸而遇张乎,生固幸而遇予乎?

这样看来,那么是我本来不幸遇到了姓张的,而姓黄的年轻人本来幸运遇到我吧?

知幸与不幸,则其读书也必专,而其归书也必速。

(黄生)懂得了(借到书的)幸运和(借不到书的)不幸运,那么他读书一定会专心,而他还书也一定会很快。

为一说,使与书俱。

俱,在一起。

(我)写下这1篇说,把(它)同(出借的)书一起(交给黄生)。

袁枚《黄生借书说》原文与翻译 篇2

黄生允修借书。随园主人授以书而告之曰:

“书非借不能读也。子不闻藏书者乎?七略四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积、子孙弃者无论焉。非独书为然,天下物皆然。非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴惴焉摩玩之不已,曰:‘今日存,明日去,吾不得而见之矣。’若业为吾所有,必高束焉,庋藏焉,曰‘姑俟异日观’云尔。”

“余幼好书,家贫难致。有张氏藏书甚富。往借,不与,归而形诸梦。其切如是。故有所览辄省记。通籍后,俸去书来,落落大满,素蟫灰丝,时蒙卷轴。然后叹借者之用心专,而少时之岁月为可惜也。”

今黄生贫类予,其借书亦类予;惟予之公书与张氏之吝书若不相类。然则予固不幸而遇张乎,生固幸而遇予乎?知幸与不幸,则其读书也必专,而其归书也必速。

为一说,使与书俱。

阅读训练

1.选文作者是_________朝的(人名)。(2分)

2.用现代汉语翻译文中画线的句子。(3分)

往借,不与,归而形诸梦。

3.作者写本文的真正用意是(3分)

参考答案:

1.清(1分)袁枚(1分)

2.(我)去借,(他)不借给我,回来后在梦中还出现我向他借书的情形。(3分)

3.勉励年轻人应该珍惜年少时光,勤奋学习(3分)

二:

翻译下列句子:

⑴书非借不能读也。

书不是借来的就不能好好地去读。

⑵非独书为然,天下物皆然。

不只书籍是这样,天下的事物都这样

⑶通籍后,俸去书来,落落大满,素蟫灰丝,时蒙卷轴。

(我)做了官以后,薪水花掉了,书籍买来了,(屋里)到处都堆满了,蠹虫丝时常覆盖书册。

。⑷知幸与不幸,则其读书也必专,而其归书也必速。

(黄生)懂得借到书的幸运和借不到书的不幸运,那么他读书一定会专心,并且他还书一定会很迅速。

(5)往借不与,归而形诸梦。其切如是。

我去借,他不借给我,回来在梦中还出现那种情形_。求书的心情迫切到这种程度

(6)然后叹借者之用心专,而少时之岁月为可惜也。

”这样以后才慨叹借书读的人用心专一,而自己少年时代的时光是多么值得珍惜啊!”

按要求填空:

(1)《黄生借书说》选自《小仓山房文集》,作者是清朝代的袁枚,字“子才”,号“简斋”,又号“随园主人”。

(2)课文为了论证“书非借不能读也”这一观点,作者从三个方面作了对比。这三个方面的对比是(1)以“非夫人之物”与“若业为吾所有”(2)自己少时贫穷没书读与做官后买书不读书(3)自身的不幸与黄生的幸运。

翻译

年轻人黄允修来借书。我把书借给他,并告诉他说:

“书要不是借来的就不会好好地去读啊。你没有听说过藏书的人不读书的事吗?《七略》《四库》,是天子的藏书,但是天子读书的有几个呢?书多得搬运时使牛马累得出汗,堆满屋子,这是富贵人家的藏书,但是富贵人读书的有几个呢?其余像祖父和父亲积藏,而儿子和孙子丢弃掉的情况,就更不用说了。不只是书籍是这样,世间的事物都是这样。不是自己的东西,而是勉强借来的,必定会担心人家催着要,就忧惧地忐忑不安地摩挲抚摸不止,说:‘今天存放在我这里,明天就要拿走了,我不能再见到它了。’如果已经被我所拥有,一定把它捆起来放在高处,搁起来藏着,说‘姑且等改日再看吧’。

“我小时候爱好读书,但家里穷,很难得到书读。有个姓张的人家,藏书很多。我到他家去借,他不借给我,回来以后我梦中还出现向他借书的情景。那种迫切求书的心情,竟然达到这样的程度。因此,只要看过的书就认真地去领会,牢牢地记在心里。做了官以后,官俸花掉了,书籍买来了,到处都堆放满了。由于长期不翻阅,以至白色的'蠹虫和虫丝,时常沾满书本。这样一来我才慨叹借来的书看得是多么用心专一,并且感叹少年的时光是多么值得珍惜啊!”

如今姓黄的年轻人像我从前一样贫穷,他借书苦读也像我从前一样;只是我慷慨借书给人和那姓张的吝惜自己的书,舍不得借给人,这一点大不相同。既然如此,那么是我不幸碰上姓张的人呢,还是黄生有幸而遇到我呢?懂得借到书的幸运和借不到书的不幸,那么他读书一定很专心,而他还书也一定会很快。

写了这1篇借书说,把它和书一起交给黄生。

48 4805612
");